Saltar al Contenido

Períodico de Deia
del escritor vasco kirmen uribe

'Bilbao-New York-Bilbao' de Kirmen Uribe entre las tres mejores novelas traducidas publicadas en Japón en 2012

VP - Miércoles, 26 de Diciembre de 2012 - Actualizado a las 16:25h

  • Mail
  • Meneame
  • Tuenti
Kirmen Uribe fue elegido ayer por la comisión mixta de fiesta como el nuevo pregonero.

Kirmen Uribe fue elegido ayer por la comisión mixta de fiesta como el nuevo pregonero. (Foto: Jose mari martínez)

Galería Noticia

BILBAO. El libro Bilbao-New York-Bilbao de Kirmen Uribe está entre las tres mejores novelas traducidas publicadas en Japon en 2012, según el diario Mainichi, uno de los de mayor difusion en el país asiático.

La novela, traducida por Nami Kaneko y publicada por la editorial Hakusui Sha, ha sido seleccionada junto al epistolario del escritor ruso Mikhail Shishkin y de la novela Tevye de Sholem Aleichem entre los tres primeros puestos. Completan la lista 2666 de Roberto Bolaño y Suite francesa de Irene Nemirovski.

Kirmen Uribe acaba de publicar en euskera su nueva novela, Mussche (Susa), y saldrá en castellano el 12 de marzo con el titulo de 'Lo que mueve el mundo'.

votos comentarios
  • Mail
  • Meneame
  • Tuenti

Herramientas de Contenido

Cargando comentarios...

Gracias por su comentario


Publicidad


Tu información local

Selecciona tu localidad

Busca las noticias de tu localidad

Twitter-noticiasbizkai
Twiter-athletic+

Publicidad